日本語学校 情報発信ブログ » 一般

«Prev || 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 || Next»
Category: 一般

今日は、短期生を連れて、大阪梅田の空中庭園へ。
今日は7月生の入学もあり、インドネシアの就学生も一緒に行きました。
  Pada hari ini, saya antarkang mereka ke Sky Building di Osaka Umeda.
Siswa yang sudah dapat Pre-Uni juga pergi ke sana bersama, karena dari hari ini mereka masuk ke sekolah!!

umeda1 umeda2

06/28: 京都へ

Category: 一般

昨日は、短期生と京都へ行きました。
二条城へ行き、1600年に建ったお城と庭園を見学しました。その後は、京都国際マンガミュージアムへ行きました。何千冊とあるインドネシアでは、日本のマンガがとても流行っていて、みんなとても楽しそうにマンガを読んでました。

 Kemalin siswa untuk Study tour pergi ke Kyoto.
Kami meninjau ke "Benteng NIJOU-JOU"yang dibangunkan pada tahun 1600 dan Haraman yang hawa Jepang.
Selanjutnya kami pergi ke Musium Internasional MANGA di KYOTO. Sekarang di Indonesia juga sudah menjadi populer MANGA, jadi Siswa-siswa juga kelihatannya menalik. Dan mereka bisa membaca MANGA dalam bahasa Jepang!!
kyoto1 kyoto2
kyoto3 kyoto4

06/27:

Category: 一般

 日本で囲碁がしたい、という学生がいます。
彼女は、インドネシアで、インターネット囲碁の経験がある子です。大阪の人とインターネットで知り合いになり、今回の短期留学でその人と初対面。
今回日本で、念願の囲碁サロンで囲碁ができました。
 本物の雰囲気を味わえ、満足したようです。

Ada seorang sisawa dari Indonesia yang mau belajar "IGO"
(seperti chess di Jepang).Dia sudah pernah bermain "IGO" melaui Internet. Dia bisa bermain di "IGO-SALON"(tempat khusus yang bermain IGO)
Dia menikmati hawa yang asli.
igo1  igo2

 

 

06/27: 神戸へ

Category: 一般

 神戸へ行ってきました。日本で2つしかなし、イスラム信徒の学生のために、神戸スリムモスクへ行きました。その後、異人館と神戸南京町へ行きました。南京町では、勉強したばかりの日本語で買い物ができました。27日は京都へ行きます。
Kami semua pergi ke Kota Kobe pada kemarin.
Kami pergi ke Mesjid Kobe. Mesjid di Jepang hanya ada dua saja.
Siswa-siswa orang mesrim menikmati, karena mereka bisa solat di mesjid yang ada di Jepang.
Sesudah itu, kami mengunjungi "IJIN-KAN"(rumah-rumah yang tradisi di Kobe yang dulu orang asin tinggal) dan "NANKIN-MACHI"(china town di Kobe)
Mereka bisa belanja dalam bahasa Jepang di NANKIN-MACHI.
Rencana kami untuk lusa, pergi ke Kota Kyoto.

kobe1 kobe2
kobe3 kobe4
kobe5 kobe6
kobe7 kobe8
kobe9 kobe10

Category: 一般

famiry 学校前でホームステイ先の方と、記念に撮りました。皆、留学してきた学生にとても親切です。
Kita mengambil foto bersama keluarga orang Jepang di depan sekolah.
Keluarga orang Jepang semuanya baik-baik saja untuk siswa-siswa.

 

Category: 一般

toutyaku kankuu

 今日、大阪の空港に、明後日入学のインドネシアの短期生20名が無事到着しました。
初めて日本に来る人がほとんどで、少し緊張の様子。でも、学校が迎えに行って空港で会ったら、安心していました。
 今日の大阪の気温は27度。インドネシアに比べたら、涼しいですね。
さあ、明後日から、日本語の勉強が始まります。
 良い思い出になるといいですね。

Pada Hari ini, 20siswa-siswa yang masuk sekolah dari lusa sudah sampai di bandara Kansai selamat.Hampir semuanya datang ke Jepang pertama kali, jadi kelihatannya sedekit ketegangan!!Tetapi kami jumput ke banadara dan sesudah bertemu, mereka semuanya tertawa...
meraka pangil saya "INOUE -SENSEI!!" saya juga senang sekali..Suhu udara hari ini di Osaka ialah 27℃。lebih sejuk dari pada Indonesia.
tetapi mereka bicara "dingin"・・・???
Nah dari lusa mulai pelajaran Bahasa Jepang!!Semoga anda-sekalian bisa menikmati di Jepang!!

Category: 一般

      taiwanraikou       taiwanraikou2

 今日、2年前に短期で勉強した台湾の学生が来てくれました。
彼は、来月大学卒業で、友達9人と卒業旅行で日本に来たとのこと。その途中で、学校を思い出して遊びに来てくれました。2年間日本語を勉強していないのにかかわらず、普通に日本語で会話ができたことは驚きました。

                                                                       校長 岡 猛

Category: 一般

 

sotugyousei

 今日は3年前に卒業した学生が来校しました。
現在大学4年生で、日本での就職活動中で、学校の近くに来たから報告に来たとのとこでした。きちんとスーツを着て、就職活動している姿を見ると、卒業したときより成長したなと、感心しました。

校長 岡 猛

Category: 一般

jugyou

今日、本校の特進クラスと中上級クラスの対抗ディベートを行いました。
どちらのクラスも断片的な練習の経験はありましたが、本格的なものは初めてです。
 まず、双方のクラスで予選を行い、勝ったほうがクラス対抗試合に出られる形式です。予選は準備時間もあり、どちらのクラスも白熱した良い論戦が繰り広げられました。予想もしなかった論の展開があったり、日本人学生が発表するときに使うような形式の言い方が使えていたりで、嬉しかったです。
 しかし・・決勝の時は、テーマが当日発表としてあったので十分に準備できず、論の裏づけとなる証拠の提出もできなかったため、予選の時ほどの盛り上がりが無く残念でした。学生も非常に苦しんでいました。
 結果は、論の組み立てが難しい方を取ったにも係わらず、特進が勝ちました。
 私たち教師も、終了後に話し合いを行い、互いに改善点を出し合いました。次は来月の予定ですが、今回の失敗部分を次に生かせる組み立てを考え、より有意義なものにしていきたいと思っています。

日本語講師 北野幸子

授業の様子

 

Category: 一般

 3月にインドネシアに行った時に、インドネシアでの日本語教育の現場を見る機会がありました。イラストとカタカナを取り交ぜた教授法で、学生たちはカタカナの文字と音を、またたくまに一致させ覚えてしまいました。感心しました。動画はその様子です。

 

«Prev || 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 || Next»

| Page top |